Հայերեն ընդունելի համարժեքներ ունեցող օտար բառերից խուսափելու մասին

(17-րդ թողարկում) Ուրախալի է, որ պաշտոնյաների, լրագրողների ու նույնիսկ համացանցի լեզուն աստիճանաբար մաքրվում է վաղուց արմատացած օտար բառերից, որոնց տեղը հայերեն տարբերակներն են զբաղեցնում։ Մյուս կողմից էլ տարբեր պատճառներով օտար ուրիշ բառեր են հայտնվում հայերեն խոսքում՝ սահմանափակելով հայերեն բառերի «տարածքը»։ Օտար շատ բառեր

Խուլիո Ռամոն Ռիբեյրո․ Սերուցքաբլիթները

(1929-1994, Պերու)Իսպաներենից թարգմանությունը՝ Կառա Չոբանյանի Հազիվ էր մայրը դուռը փակել, երբ Պերիկոն վեր թռավ անկողնուց և ականջը փայտին հպած՝ լսեց, թե ինչպես էին միջանցքով հեռանում քայլերը: Երբ ոտնաձայները վերջնականապես մարեցին, դեպի կերոսինի օջախը նետվեց և փորփրեց վնասված օդամղիչներից մեկը: Այնտե՛ղ էր: Կաշվե քսակը

Ֆիլհարմոնիկ նվագախումբը կձայնագրի և կտեսագրի Բեթհովենի բոլոր սիմֆոնիաները

Հայաստանի ազգային ֆիլհարմոնիկ նվագախումբը ձեռնարկել է աննախադեպ մասշտաբի ծրագիր։ Նվագախումբը «Ուխտագնացություն դեպի Բեթհովեն» փառատոնի շրջանակում կձայնագրի և կտեսագրի հանճարեղ կոմպոզիտոր Լյուդվիգ վան Բեթհովենի բոլոր 9 սիմֆոնիաները՝ Եվրոպայից հրավիրված մեծանուն հնչյունային և ձայնային ռեժիսոր Էվերետ Պորտերի ղեկավարությամբ։ Վերջինս համագործակցում է աշխարհի լավագույն դիրիժորների, մենակատարների,

«Մի քանի ուղեղ, սիրտ, հոգի ունենալը էմիգրանտների հարստությունն է»

Ֆրանսաբնակ ռեժիսոր, դերասան Սերժ Ավետիքյանի հետ զրուցել ենք Diasporalogue գրքի մասին։ Diasporalogue-ը նրա և ֆրանսահայ լրագրող Տիգրան Եկավյանի երկխոսությունն է։ — Պարո՛ն Ավետիքյան, Դուք և Ձեր ծնողները նույն ճակատագիրն եք կիսում։ Մեծ հայրենադարձությունից հետո նրանց համար Ֆրանսիան շարունակում էր կորսված դրախտ մնալ, նույն

Գագիկ Փխրիկ-Սարգսյանի արվեստանոց-բնակարանում

Գագիկ Փխրիկ-Սարգսյանը Լուսանկարները՝ Ռեբեկա ԱսրյանիԳագիկ Փխրիկ-Սարգսյանի ֆեյսբուքյան էջը

Բոսխի ռեալ և պայմանական իրականությունը

Մարտիրոս Ոբնի (Ոբնեցու) «Յուղաներկ արևի ջերմությունը» անտիպ գրքից Կերպարվեստի պատմությունն ուսումնասիրելիս կարելի է տեսնել, թե գեղանկարիչը որտեղից է սկիզբ առնում, որ դպրոցին է պատկանում, որ  գեղանկարչին է աշակերտել կամ որ գեղագիտական հայացքներին հարել։ Սա օրինաչափ երևույթ է և առկա է արվեստի նաև մյուս ճյուղերում։

Մեծատա՞ռ, թե՞ փոքրատառ

Հայերենում կան բառեր, որոնք մի իմաստով գործածվելիս գրվում են մեծատառ, իսկ մեկ այլ  իմաստով՝ փոքրատառ։ Տարբեր հրապարակումներում հաճախ կարելի է նկատել նման բառերի գրության շփոթ։ Լեզվի կոմիտեն սկսում է նոր շարք, որի նպատակն է տեղեկապատկերների (ինֆոգրաֆիկա) միջոցով ներկայացնել գրության երկու տարբերակ ունեցող բառերը

Սփյուռքահայերը՝ երկինքնության խաչմերուկում

Կորցրած հայրենիքի, սփյուռքում հայի ինքնության և մշակույթի պահպանման, հայ-թուրքական երկխոսության, Հայաստան-սփյուռք հաղորդակցության խնդիրների մասին է ֆրանսահայ լրագրող Տիգրան Եկավյանի և ռեժիսոր Սերժ Ավետիքյանի Diasporalogue գիրքը։ Այն վերջերս թարգմանվել է նաև անգլերեն։ Ardi.am-ի զրուցակիցը Տիգրան Եկավյանն է։ — Տիգրա՛ն, ի՞նչպես ծնվեց  բանավեճի ձևաչափով գրքի