«Երկիր հայրենի»․ առաջնախաղ Վանաձորի թատրոնում

Սեպտեմբերի 22-ին Դ. Դեմիրճյանի «Երկիր հայրենի» ներկայացումով տրվեց Վանաձորի Հովհաննես Աբելյանի անվան պետական դրամատիկական թատրոնի 90-րդ հոբելյանական թատերաշրջանի մեկնարկը: Թատրոնի գեղարվեստական խորհրդում պիեսի քննարկման ժամանակ գեղխորհրդի բոլոր անդամները միաձայն հավանություն տվեցին գեղարվեստական այս գործի բեմադրությանը, որովհետև սա գեղարվեստական պայմանականությունների միջոցով առերեսվում է թե՛

Սերը նկարիչների աչքերով կամ 8 համբույր

****Ֆրանսուա Բուշե․ «Հերակլեսն ու Օմֆիլան», 1732-1734 Բուշեն Լյուդովիկոս XV-ի պալատական նկարիչն էր՝ մադամ Պոմպադուրի սիրելին և ռոկոկոյի ամենավառ ներկայացուցիչներից։ Նա «Հերակլեսն ու Օմֆիլան» կտավի սյուժեն վերցրել  է Հերակլեսի մասին հին հունական առասպելներից։ Աստվածները Հերակլեսին ուղարկել էին, որ ծառայի լիդիական Օմֆիլա թագուհուն, որը հերոսի

«Բոհեմ» թատրոնը դարձավ 5 տարեկան

Լույսեր, վարագույր, շշուկ, կուլիսներ… սրտի դմփոց, սուլոց, ծափեր: Բեմն է մեր սերը, իմաստը կյանքի… բեմը, թատրոնը, այո՛,  c΄est la vie… «Բոհեմ» թատրոնն այսօր դարձավ 5 տարեկան։ Մեզ համար անչափ կարևոր ու պարտավորեցնող է, որ այս տարիների ընթացքում մեր կատարած աշխատանքը գնահատվել ու սիրվել

«Samsonyan Crafts»-ն ու Արցախյան մտապատկերները

Ջեմմա Սամսոնյան։ Նկարիչ-խեցեգործ։ Ավարտել է Փանոս Թերլեմեզյանի անվան գեղարվեստի պետական քոլեջը՝ ստանալով դիզայների որակավորում: Այնուհետև կրթությունը շարունակել է Երևանի գեղարվեստի պետական ակադեմիայի դեկորատիվ-կիրառական արվեստի բաժնում։ Աշխատել է Արմեն Աթանյանի արվեստանոցում, Հենրիկ Իգիթյանի անվան գեղագիտության ազգային կենտրոնում:2018-ի հոկտեմբերին ամուսնացել է և ամուսնու՝ Մեխակավանի զորամասի սպա Ռաֆայել Խալաֆյանցի

Միջնադարյան եվրոպական գեղանկարչության մի քանի առանձնահատկություն

Միջնադարյան եվրոպական գեղանկարչությունը (առավելապես Վերածննդի ժամանակաշրջանի) թեմատիկ բազմազանության առումով բավականին աղքատ է։ Եվ դա  օրինաչափ է, եթե հաշվի առնենք ինկվիզիցիայի գոյությունն ու պահանջները, նաև այն, որ հիշյալ ժամանակաշրջանի գրեթե բոլոր գեղանկարիչների ներշնչանքի հիմնական աղբյուրը եղել է Աստվածաշունչը․  առավելապես Նոր կտակարանը՝ իր ճանաչողական, բարոյախրատական

Մայքլ Օնդաչի․ Անգլիացի պացիենտը

Ներկայացնում ենք հատված Մայքլ Օնդաչիի «Անգլիացի պացիենտը» վեպից։ Լույս է ընծայել «Դարակ» հրատարակչությունը։ Թարգմանությունը՝ Լուսինե Հակոբյանի։ 1936-ին Ջեֆրի Քլիֆթոն անունով երիտասարդը Օքսֆորդում հանդիպել էր ընկերոջը, որը պատմել էր, թե մենք ինչ էինք անում։ Նա կապվեց ինձ հետ, հաջորդ օրն ամուսնացավ, իսկ երկու շաբաթ

Գրիգ․ «Հիսուսի կատուն» ընտիր շրջապատում է հայտնվել

Ժամանակակից գրող Գրիգի «Հիսուսի կատուն» գերմանական HOTLIST անկախ հրատարակիչների մրցույթի տարվա 10 ընտրված գրքերի շարքում է:  Սկզբում 179 գրքերից HOTLIST-ի հոգաբարձուների խորհուրդը ընտրել է 30 գիրք, որից հետո քվեարկության և ժյուրիի որոշմամբ ձևավորվել է տարվա գրքերի տասնյակը: Գիրքը, որի բնօրինակը հայերեն էր, գերմաներեն

Ե­թե այդ հա­յաց­քով չես ըն­կա­լել ապ­րածդ օ­րե­րը, վաղն էլ չես հաս­կա­նա, թե ինչ կա­տար­վեց քեզ հետ

Այսօր գրող, գրականագետ, թարգմանիչ Ալեքսանդր Թոփչյանի ծննդյան օրն է։ Ցավոք՝ նաև հրաժեշտի օրը։ Ընտանիքը, հարազատները, գրչընկերները, արվեստասեր հանրությունը ճանապարհեցին անվանի արվեստագետին դեպի անմահություն․․․Առանձնացրել եմ տարբեր տարիներին Ալեքսանդր Թոփչյանի հետ ունեցած հարցազրույցներից քաղված պատառիկներ (հրապարակվել են «Իրատես» թերթում): Հերթական զրույցը նրա վերջին՝ «Որոգայթ» վեպի