Զահա Հադիդը և ապագայի ճարտարապետությունը

Զահա Հադիդ: Հանճարեղ ճարտարապետ, առաջին կինը, որը ստացել է Պրիցկերի ճարտարապետական մրցանակը։ Ճարտարապետական աշխարհում այն համարժեք է Նոբելյան մրցանակին: Զահան այն ստացել է Սանկտ Պետերբուրգում։ The Guardian—ի հեղինակները նրան անվանել են «Կորի թագուհի», որն ազատել է ճարտարապետական երկրաչափությունն ու նրան նոր արտահայտչություն հաղորդել։

Յոթ ձայնանիշ՝ լռության մեջ

Նրա նվագի մեջ էստրադային շոուից՝ դասական սմոքինգ, վստահություն, տակտ, ոչինչ չկա: Դաշնամուրի կափարիչին՝ ահա մի սպիտակ թաշկինակ: Դաշնակահարը հենց այն է՝ սրբում է ճակատը: Ոգեշունչ գործ է, ոչ դյուրին… Համերգն անսովոր է, առանց վարողի: Դա բնական է: Իմպրովիզատորի համար երաժշտական թեման սոսկ առիթ

«Չենք կարող հանրությանն առանց նոր գրքերի թողնել»

«Էդիթ Պրինտ» հրատարակչության առաջիկա ծրագրերի մասին ardi.am-ին մանրամասներ է ներակայացնում հրատարակչության հասարակայնության հետ կապերի պատասխանատու Ռոզա Գրիգորյանը: «Էդիթ Պրինտ» հրատարակչությունը, չնայած ծանր իրավիճակին, չի կարող հանրությանն առանց նոր գրքերի թողնել: Մեր հրատարակչության նախաձեռնությամբ ապրիլ-մայիս ամիսներին ընթերցողների սեղանին կդրվեն դասական և ժամանակակից հեղինակների բացառիկ

Երվանդ Քոչար. Համակ խոնարհում

Ռուբեն Անգալադյանի «Երվանդ Քոչար. Համակ խոնարհում» էսսեն կներկայացնենք ամբողջությամբ՝ հաշվի առնելով, որ տարին հոբելյանական է անվանի քանդակագործի՝ Երվանդ Քոչարի համար: Ardi.am 1. Նրա ոչ խոշոր մարմինը ֆրանսիական մայրաքաղաքի անցորդների խտության մեջ լարված է, ինչպես թռչնի թևը: Աչքերը լի են թախծով ու հեգնանքով: Նա

Հորդորակ հայերեն ընդունելի համարժեքներ ունեցող օտար բառերից խուսափելու մասին

(11-րդ թողարկում) Կազմել ենք օտար բառերի հայերեն համարժեքների հերթական ցանկը։ Հայերեն բառերը շատերին հասկանալի են ու հայտնի, դրանք հիմնականում գրանցված են բառարաններում, հաճախ կիրառվում են մամուլում, հանդիպում են բանավոր ու գրավոր խոսքում, սակայն օտար համարժեքների «ճնշման տակ են»: Հորդորում ենք նախապատվությունը տալ հայերեն

Ի՞նչ է պատահել իմ այս քաղաքին

Կանադայում բնակվող իրանցի բանաստեղծուհի Էլահե Սալիմին, որ շուրջ մեկ տարի ապրել է Երևանում ու շատ սիրել այն, Քովիդ-19-ի պատճառով  հատուկ դրության մեջ հայտնված Երևանի կենտրոնը բանաստեղությամբ է նկարագրել։ Այն թարգմանաբար ներկայացնում ենք Ardi.am-ի ընթերցողին։ Բնաստեղծուհի, դրամատուրգ և սցենարիստ Էլահե Սալիմին  ծնվել է 1979թ․

Հայաստանի ներկայացուցիչը Տրանսիլվանիայում Գեղարվեստական տպագրության բիենալեի միջազգային ժյուրիի կազմում

2020-ի ապրիլի 7-ին Սեկույի երկրամասի Գեղարվեստական տպագրության 6-րդ բիենալեի (Տրանսիլվանիա, Ռումինիա) միջազգային պրոֆեսիոնալ ժյուրին հրապարակեց Բիենալեի նախընտրական փուլն անցած մասնակից-արվեստագետների անուններն ու նրանց աշխատանքները: Դրանք ընդգրկվեցին Բիենալեի հիմնական ցուցադրության ցանկում։ Մասնակցության հայտ էին ներկայացրել 65 երկրի 868 արվեստագետ, ընդհանուր առմամբ՝ շուրջ 2100 աշխատանքով։

«Միջերկրական ծովի ափը փոխարինվել է փոքր ու շատ հարմարավետ պատշգամբով»

Ardi.am-ի զրուցակիցը բանաստեղծ Լուսինե Եղյանն է:  Պարտադրված մեկուսացում, ինքնամաքրվող աշխարհ, օտար երկիր, գրականություն… Այս թեմաներն են հեռավար զրույցի առանցքում: — Աշխարհն ավելի վտանգավո՞ր է դարձել: Վտանգավոր՝ մարդո՛ւ համար: -Աշխարհը վտանգավոր է դարձել մարդու գործունեության հետևանքով, և այն վտանգավոր է դարձել հենց մարդու համար։